Автор |
Сообщение |
|
15/02/15 14:38
Admin
|
Admin
Мега Админ
|
Обсуждение перевода Четыре рыцаря (манги) Все что связано с процессом перевода: срок выхода новых глав, кто переведет новую главу, замечания по качеству перевода...
Сообщение отредактировано в 14:38 29.07.19
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 09:46 12.08.09
Сообщений: 296656
IP:
...m-api
|
|
|
28/04/16 17:50
Aidvein
|
Aidvein
Начинающий
|
Вот столько хвалебных комментариев, но все же... Неужели вы не замечаете ту прорву ошибок и ляпов, из-за которых страдает сюжет? Про знаки препинания я вообще молчу! Нет, ну серьезно, вроде бы большая команда, а людей дружащих с русским в ней нету что ли?
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 17:21 09.02.14
Сообщений: 1
IP:
...5.39.194
|
|
|
12/06/16 20:39
Nikitron
|
Nikitron
Начинающий
|
Согласен с Aidvein. Не пойму с корейского что-ли переводили? На анлейте всего 19 глав и перевод отличается довольно сильно от вашего даже по смыслу. Такая замечательная манхва и такой перевод дословный. Очень жаль(
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 14:06 26.01.14
Сообщений: 1
IP:
...9.168.79
|
|
|
02/07/16 16:22
ВульфГор
|
ВульфГор
Заядлый
|
Да, хватит ныть! Отличный перевод. Спасибо ребятам!
|
"НЯкавайНЯ, это объект в кузНЯце, где кузНЯцы кавают, кавай".
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 08:17 19.08.12
Сообщений: 235
IP:
...15.96.59
|
|
|
19/07/16 11:28
Tp@MBau
|
Tp@MBau
Начинающий
|
Начиная с 40+ главы читать становится практически невыносимо. Ребят, ну что за дословщина! Понятное дело, что с корейского, но вы перекраивайте фразы на русский разговорный. Строение предложений и грамматика всё же разные у этих языков.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 21:37 15.01.14
Сообщений: 108
IP:
...3.56.37
|
|
|
08/02/19 08:00
Leetah
|
Leetah
Начинающий
|
Ребятки, вы и правда ЧУДО!!! вот прямо с большой буквы !))) столько времени!! нет! столько лет переводить и не брость проект! а как переводить! ВАХ! я преклоняюсь перед вами! спасибо большое! вот прям огромное! 500000 тыщ мильонов лучиков добра и печенек!
|
ведьма!!! сжечь ведьму!! - но.. она же такая красивая.. - ну... хорошо, но потом сжечь!
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 04:21 31.05.12
Сообщений: 11
IP:
...8.113.72
|
|
|
25/02/20 14:18
BlowBow
|
BlowBow
Начинающий
|
Я видал много плохих переводов, и ваш далеко не худший. Хотя, конечно отсебятины бы поменьше. Но вот почему сейчас в старых главах поменялись имена некоторых персонажей? (Например: Пхо-Гы изменился на Фог)
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 00:19 07.04.17
Сообщений: 2
IP:
...9.101.71
|
|
|
08/10/20 23:59
A ( ,,Ծ ‸ Ծ,,) A
|
A ( ,,Ծ ‸ Ծ,,) A
Начинающий
|
Думаю,что то не то в этой манге с диалогами... Нашел анлейт и тут же все встало на свои места. Перевод просто ужасный. Возможно переводили с корейского,я не знаю,но это не читабельно. Несколько примеров приведу ниже..
28 глава,на этом моменте и перешел на анлейт.
Чудо(переводчик<xd): Ха.. Все нормально. Нужно избежать больших жертв,если ты счастлив,то все нормально.
Анлейт: I am fine yor majesty. There could have been more casualties. We a lucky if it stops with me
Чудо: Тем не менее что нам делать. Если дракон "цень мень"...* ? (*переводчик ссылается под фреймом на непереводимый китайский)
Анлейт: There may be a way. If i command :бип: true dragon name...
Выбор за вами.
|
Нарушение правил
Зарегистрирован: 18:58 11.06.14
Сообщений: 1
IP:
...2.147.17
|
|
|